23.12.2010 31 °C
Two years ago, in South East Asia, we were both surprised and delighted to stumble across a Vietnamese folksong that waxed lyrical about the wondrous gifts a young suitor could deliver on the back of his moped. This traditional ditty, titled “Me and My Moped Lover,” was set to the well-known western melody of, “The Twelve Days of Christmas,” and we are certain that you all remember this iconic photo of twelve pigs in cages.
There are relatively few mopeds in India so we had no reason to believe that the song had been translated into Hindi, Punjabi, Bengali, or any other of the 22 official, (and 3,500 unofficial), languages. However, throughout our journey, we have been astounded by the huge loads being transported by tricycle rickshaws like this...
Therefore, we weren’t completely surprised when we learned that the Indians had their very own song about Christmas gift giving. What is remarkable is that it is also set to the tune of “The Twelve Days of Christmas.” Can you believe that???
It’s called, “Me and My Rickshaw Lover,” and we would like to thank Sharron Bertchilde for helping with the translation.
Me and My Rickshaw Lover
, (Trad. India - Anon.)
On his tricycle rickshaw my true love brought to me:
Twelve .. Ducks a quacking
Eleven .. Sacks of cow dung
Ten .. Lakhs of rupees
Nine .. Bales of cotton
Eight .. Bags of concrete
Seven .. Saree’d schoolgirls
Six .. Dhobi wallahs
Five .. Chests of tea
Four .. Yoga teachers
Three .. Holy Sadhus
Two .. Bleating goats
And a Sikh with a Chri..st ..mas tree.
Now we want to join with these very lovely ladies, and a Hindustani Santa, in wishing you Season's Greetings from southern India.
"Happy Christmas Everyone and Best Wishes for 2011"
Jim and Sheila